jeudi 24 mai 2018

"Valise à Bijoux" [Tutoriel]

Avec une petite journée de retard du à quelques soucis de vidéo... voici le projet de la semaine !!
With a little day late due to issues with the video... here is the weekly project!!

Bien plus précieuse que valise diplomatique, celle-ci transportera, en plus que quelques bijoux, tout l'amour que vous avez à offrir !
Much more precious than the diplomatic pouch, this one will carry, in addition of some jewelleries, all the love you have to gift!

Cette valise-écrin sera bien sûr parfaite pour les mamans que nous fêterons ce week-end mais également chaque que vous aurez envie de gâter une femme qui le vaut bien ! Que ce soit pour son anniversaire, sa fête, la Saint-Valentin, Noël... ou juste pour lui rappeler que vous l'aimez sans qu'il y ait d'occasion particulière ! Ces occasions-là sont les meilleures !!!
Obviously this suitcase/jewellery case will be just perfect for the Moms we going to celebrate this coming week-end but also anytime you will feel like spoiling a woman who worth it! Could be for her birthday, her name day, for Valentine's day, Christmas... or just any other day with no other special occasion than remind her how much you love her. These are the best!!

Le lot "You Move Me" (dies + tampons) et le set de tampons "Fleurs et Souhaits" disparaissent du catalogue au 1er juin et ne seront disponibles que dans la limite du stock... Ne les laissez pas partir !!
The "You Move Me" bundle and "Fleurs et Souhaits" stamps set are retiring from June 1st and are available only until stock lasts... don't let them go!!!

Voici le vidéo-tutoriel... / Here is the video tutorial...

Vous trouverez ci-dessous le plan de découpe et de marquage...
Please find hereunder the cutting and scoring map...
Vous n'arrivez pas à lire les mesures ? Cliquez droit sur le plan de coupe, enregistrez l'image sur votre ordinateur/tablette et agrandissez-là autant que vous en avez besoin pour voir toute les dimensions ;o)

Ainsi que la liste des courses... / As well as the shopping list...

Stampin' Trimmer
[129722]
36,00 €
Simply Scored
[122334]
36,00 €
Big Shot
[143263]
120,00 €
Glue Dots
[103683]
6,50 €

Les aimants sur Amazon / Magnets on Amazon
Lots de feutrines assorties ou à l'unité chez Cinnamon Patch / Bundles of matching thin felt or individually at Cinnamon Patch

Pour commander, suivez le guide...

C'est votre dernière chance d'acquérir les produits en Fin de Série... Ne la laissez pas vous échapper !

Et pensez aussi à regarder dans la rubrique "Coin des Bonnes Affaires" : des articles qui n'étaient plus disponibles reviennent à prix cassés !! Mais attention, ils peuvent disparaître TRÈS vite !! Cliquez sur le pèle-mêle pour voir les articles et les prix...

Être démonstratrice Stampin' Up! ne veux pas forcément dire tenir un blog, faire des vidéos ou même organiser des ateliers ! Mais je vous explique tout en détails ici : Pour rejoindre Stampin' Up!... toutes les infos :o)

dimanche 20 mai 2018

"Jargon Scrap : Dies, Thinlits, Framelits..." [Vidéo LDDD]

Comme pour toute activité spécifique, notre passion du travail du papier dispose de son vocabulaire particulier, son jargon bien à elle, le plus souvent issu de l'anglais... et parfois un peu déroutant !!
As for every specific activity, our papercraft hobby also has its specific vocabulary, its own jargon often from taken from english words... and sometimes quite disconcerting for us frenchies!!

Si dans bien des circonstances la francophonie peut s’enorgueillir de la richesse de sa langue, il est cependant des circonstances où l'on se rend compte que le français ne dispose pas d'un vocabulaire aussi détaillé que l'anglais et que du coup, nous empruntons intégralement presque le vocabulaire anglo-saxon.
If in many circumstances, Francophone countries can be proud of the wealth of its language, in some other circumstances we realize that the French language does not offer a vocabulary as detailled as English does. As a consequence, we borrow all the vocabulary from the English wording.

C'est le cas d'une très grande partie du vocabulaire utilisé en scrapbooking... dont on a même pas de terme en français ! Nos amis canadiens qui sont certainement bien plus protecteurs de notre langue de Molière utilisent pour leur part les termes "collimage" ou "créacollage".
That's the case in most of the vocabulary used for scrapbooking and papercrafting... which we don't even have French words for!! Our Canadian friends who happen to be more protectve with our language than we are use the words "collimage" or "créacollage".

Mais du coup, ce vocabulaire emprunté s'avère parfois un peu obscure !!
But the result is that this borrowed vocabulary sometimes happens to be quite unclear for us!!

Aujourd'hui je vais m’intéresser exclusivement à la différences entre les différents termes utilisés pour désigner les matrices de découpes utilisées dans les machines de découpe telles que la Big Shot. J'espère que cela vous permettra d'y voir un peu plus clair... encore que le principal reste de prendre plaisir à servir ;o)
Today, I'm gonna focuss exclusively on the differents terms used for dies and I hope it will all clear it up... but let's remember that no matter we how we call them, th emost important is to enjoy using them ;o)

Je profite de cet article pour vous mettre dans la liste des courses tous les sets de dies actuellement en promotion dans le "Coin des Bonnes Affaires" ;o)
I take advantage of this post to list you below, all the dies sets currently on sale in the the Clearance Rake ;o)

Voici le vidéo-tutoriel... / Here is the video tutorial...

Ainsi que la liste des courses... / As well as the shopping list...



Pour commander, suivez le guide...


C'est votre dernière chance d'acquérir les produits en Fin de Série... Ne la laissez pas vous échapper !

Et pensez aussi à regarder dans la rubrique "Coin des Bonnes Affaires" : des articles qui n'étaient plus disponibles reviennent à prix cassés !! Mais attention, ils peuvent disparaître TRÈS vite !! Cliquez sur le pèle-mêle pour voir les articles et les prix...

Être démonstratrice Stampin' Up! ne veux pas forcément dire tenir un blog, faire des vidéos ou même organiser des ateliers ! Mais je vous explique tout en détails ici : Pour rejoindre Stampin' Up!... toutes les infos :o)